知音网首页 > 娱乐 > 娱乐精选 > 杨幂出演《翻译官》 15年值得期待的网络小说改

订阅知音杂志

杨幂出演《翻译官》 15年值得期待的网络小说改编剧

www.zhiyin.cn 2015-04-05 22:06:43 知音网原创 我要评论

字号:T|T

自《甄嬛传》的爆红以来,网络小说被一本本签下,投入制作拍摄。虽然有些并没有达到预期的效果,但就像好莱坞热衷于改编超级英雄漫画一样,只要原著基础够好,就不愁蚀本。我们且向前看去,目前有哪些网络文学改编剧值得期待。

  

杨幂出演《翻译官》 15年值得期待的网络小说改编剧

 

  近日,又一部在网络具有极高人气的小说《翻译官》宣布即将影视化。《翻译官》根据缪娟同名小说改编,讲述了从小励志当翻译的法语系女硕士生乔菲,在翻译天才程家阳指导下,成长为一名优秀的高级翻译,并与程家阳从彼此看不顺眼的欢喜冤家,逐渐互相了解吸引,成为困境中互相扶持的亲密爱人的故事。据悉,该剧由上海剧芯文化、乐视网、嘉行传媒联合出品,将投资过亿。尽管该剧尚在策划阶段,但已宣布签下当红花旦杨幂出演女主角乔菲,这是杨幂复出后接拍的首部电视剧,也是她第一次尝试演绎法语翻译。

  当下影视圈什么最稀缺?当然是知识产权。前两年电影圈言必称“大数据”,而今年流行热词则是“IP开发”。随着网络文学井喷式发展,影剧本来源已不局限于编剧原创,而更多地倾向于已有IP这一丰富的资源库。网络小说凭借巨大读者群,接地气的故事、轻松活泼的风格、紧跟热点主题,越来越受到年轻观众追捧。近年来,由网络文学改编的电视剧不乏成功之作。

  自《甄嬛传》的爆红以来,网络小说被一本本签下,投入制作拍摄。虽然有些并没有达到预期的效果,但就像好莱坞热衷于改编超级英雄漫画一样,只要原著基础够好,就不愁蚀本。今年开年以来大火的两部剧《何以笙箫默》和《锦绣缘》,就都是改编自曾一度火爆的网络小说。全明星阵容,高调宣称,晋江言情小说这三者的结合俨然成为收视率的保证。无论是《何以》这种都市言情还是《锦绣缘》这样的国民年代戏,题材和背景已经不重要了,反正核心都是恋爱。如今,连缪娟这样堪称远古大神的网络写手都被挖掘出来,更何况各类还正当红的网络小说。我们且向前看去,目前有哪些网络文学改编剧值得期待。

提示:键盘翻页 ←左 右→ ,点击图片可以翻页
关注我们:

新闻热搜词

你可能还会喜欢以下内容

编辑推荐

网友评论

收起评论

热点聚焦

热点视频

图文欣赏

1/5

精彩推荐

回顶部